本报北京4月18日电 (记者任姗姗)由文化和旅游部外联局、国家广播电视总局国际合作司共同主办的“2018年中外影视译制合作高级研修班”日前开班。来自美国、加拿大、意大利、俄罗斯、法国、英国、乌拉圭、坦桑尼亚、埃及、斯里兰卡等24个国家的40位外方电影节主席、影视机构负责人、译制专家,国内30多所高校的专家学者和影视人才,以及50余家中国影视机构参会。此次研修班以“影视互译 文化共享”为主题。
4月18日,天津权健队球员赵旭日(右)在比赛中庆祝进球。当日,...
“想要证明自己还是亚洲一流强队!”10天前在约旦女足亚洲杯小组...
4月18日,湖北队选手闫子贝在比赛中。当日,在山西太原进行的...
近年来,河北省巨鹿县依托当地优势农业产业,因地制宜推进休闲...
2019年篮球世界杯吉祥物“梦之子”。新华社记者 张晨霖摄据新华...
2018年4月8日,巴基斯坦前总理阿齐兹在博鳌亚洲论坛年会上体验...
由国际足联和2018年俄罗斯世界杯组委会官员带领的专家组,正对...
核心阅读国际货币基金组织(IMF)4月17日发布《世界经济展望》...